Synchroniser une mosaïque (Gestion des données)

Récapitulatif

Régénère l'élément raster et met à jour les champs affectés dans la mosaïque à l'aide du type raster et des options utilisées lors de l'ajout initial de l'élément.

Utilisation

Syntaxe

SynchronizeMosaicDataset_management (in_mosaic_dataset, {where_clause}, {new_items}, {sync_only_stale}, {update_cellsize_ranges}, {update_boundary}, {update_overviews}, {build_overviews}, {build_pyramids}, {calculate_statistics}, {build_thumbnails})
ParamètreExplicationType de données
in_mosaic_dataset

Chemin et nom de la mosaïque.

Mosaic Layer
where_clause
(Facultatif)

A l'aide du SQL, vous pouvez définir une requête ou utiliser le Générateur de requêtes pour créer une requête.

SQL Expression
new_items
(Facultatif)

Choisissez s'il faut synchroniser votre mosaïque avec les éléments ajoutés récemment. Si vous décidez d'utiliser cette option, une recherche sera lancée dans l'espace de travail de l'élément pour trouver de nouvelles images. Lorsqu'une image est ajoutée à la mosaïque, elle utilise le même type raster que les autres éléments de l'espace de travail.

Si vous choisissez la mise à jour avec les nouveaux éléments, vous pouvez choisir s'il faut mettre à jour les éléments Plage de tailles de cellules, Limite ou Paramètre des vues d'ensemble.

  • NO_NEW_ITEMSN'ajoute aucun élément qui existe peut-être déjà. Il s'agit des options par défaut.
  • UPDATE_WITH_NEW_ITEMSActivé : met à jour la mosaïque avec les nouveaux éléments des espaces de travail. Utilisez les Options avancées pour choisir de mettre à jour les éléments Plage de tailles des cellules, Limite ou Vue d'ensemble.
Boolean
sync_only_stale
(Facultatif)

Si les raster de base utilisés pour créer un raster dérivé, tel qu'une vue d'ensemble, ont été synchronisés, la vue d'ensemble est mise à jour.

  • SYNC_ONLY_STALE Ne met à jour ou recrée la vue d'ensemble ou les rasters dérivés que si les rasters de base ont été synchronisés. Il s'agit des options par défaut.
  • SYNC_ALL_SELECTEDSi les raster de base utilisés pour créer un raster dérivé, tel qu'une vue d'ensemble, ont été synchronisés, la vue d'ensemble est mise à jour.
Boolean
update_cellsize_ranges
(Facultatif)

Choisissez s'il faut mettre à jour les plages de tailles de cellules. Ce paramètre est disponible uniquement si new_items a été défini sur UPDATE_WITH_NEW_ITEMS.

  • UPDATE_CELL_SIZES Les plages de tailles de cellules sont recalculées lors de la synchronisation de la mosaïque. Il s'agit de l'option par défaut.
  • NO_CELL_SIZES Les plages de tailles de cellules ne sont pas recalculées.
Boolean
update_boundary
(Facultatif)

Choisissez s'il faut mettre à jour la limite. Ce paramètre est disponible uniquement si new_items a été défini sur UPDATE_WITH_NEW_ITEMS.

  • UPDATE_BOUNDARY La limite est régénérée lors de la synchronisation de la mosaïque. Il s'agit de l'option par défaut.
  • NO_BOUNDARY La limite n'est pas régénérée.
Boolean
update_overviews
(Facultatif)

Choisissez s'il faut mettre à jour les plages de tailles de cellules. Ce paramètre est disponible uniquement si new_items a été défini sur UPDATE_WITH_NEW_ITEMS.

  • NO_OVERVIEWS Les vues d'ensemble ne sont pas régénérées. Il s'agit de l'option par défaut.
  • UPDATE_OVERVIEWS Les vues d'ensemble sont régénérées lors de la synchronisation de la mosaïque.
Boolean
build_overviews
(Facultatif)

Les vues d'ensemble sont les jeux de données raster de basse résolution créés pour améliorer la vitesse d'affichage lors de l'affichage d'une mosaïque. Elles sont généralement créées pour couvrir l'étendue des données raster dans la mosaïque. Elles sont similaires aux pyramides raster.

Les vues d'ensemble peuvent devoir être régénérées si les raster sous-jacents sont modifiés.

  • BUILD_OVERVIEWSLes vues d'ensemble obsolètes sont mises à jour ou de nouvelles vues d'ensemble sont créées pour refléter les modifications apportées aux éléments raster mis à jour dans la mosaïque. Il s'agit de l'option par défaut.
  • NO_BUILD_OVERVIEWSAucune vue d'ensemble n'est modifiée ou créée.
Boolean
build_pyramids
(Facultatif)

Les pyramides peuvent être construites pour chaque élément raster de la mosaïque. Les pyramides peuvent améliorer la vitesse à laquelle chaque raster est affiché.

  • NO_BUILD_PYRAMIDSAucune pyramide n'est générée. Il s'agit de l'option par défaut.
  • BUILD_PYRAMIDS Des pyramides sont générées pour tous les éléments raster de la mosaïque, ou uniquement pour les éléments sélectionnés.
Boolean
calculate_statistics
(Facultatif)

Des statistiques peuvent être calculées pour chaque élément raster de la mosaïque. Les statistiques sont obligatoires pour effectuer certaines tâches avec votre mosaïque, par exemple appliquer un étirement de contraste.

  • NO_CALCULATE_STATISTICSLes statistiques ne sont pas calculées. Il s'agit de l'option par défaut.
  • CALCULATE_STATISTICS Des statistiques sont calculées pour tous les éléments raster de la mosaïque, ou uniquement pour les éléments sélectionnés.
Boolean
build_thumbnails
(Facultatif)

Les miniatures sont de petites images fortement rééchantillonnées qui peuvent être créées pour chaque élément raster dans la définition de la mosaïque. Les miniatures sont disponibles lorsque vous accédez à la mosaïque en tant que service d'imagerie et s'affichent avec les métadonnées (Description d'élément).

  • NO_BUILD_THUMBNAILSAucune miniature n'est créée ou mise à jour. Il s'agit de l'option par défaut.
  • BUILD_THUMBNAILSLes miniatures sont générées ou mises à jour pour tous les éléments raster dans la mosaïque, ou uniquement pour les éléments sélectionnés.
Boolean

Exemple de code

Exemple 1 d'utilisation de l'outil SynchronizeMosaicDataset (fenêtre Python)

Il s'agit d"un exemple en Python d'utilisation de l'outil SynchronizeMosaicDataset.

import arcpy
arcpy.SynchronizeMosaicDataset_management("c:/workspace/fgdb.gdb/sync", \
                                          "Year>1999", "UPDATE_WITH_NEW_ITEMS", \
                                          "SYNC_STALE","#", "#", \
                                          "UPDATE_OVERVIEWS", "#", "#", \
                                          "BUILD_THUMBNAILS")
Exemple 2 d'utilisation de l'outil SynchronizeMosaicDataset (script autonome)

Il s'agit d"un exemple de script en Python d'utilisation de l'outil SynchronizeMosaicDataset.

##===========================
##Synchronize Mosaic Dataset
##Usage: SynchronizeMosaicDataset_management in_mosaic_dataset {where_clause} 
##                                           {NO_NEW_ITEMS | UPDATE_WITH_NEW_ITEMS} 
##                                           {SYNC_STALE | SYNC_ALL} {UPDATE_CELL_SIZES 
##                                           | NO_CELL_SIZES} {UPDATE_BOUNDARY | NO_BOUNDARY}
##                                           {NO_OVERVIEWS | UPDATE_OVERVIEWS} {NO_PYRAMIDS 
##                                           | BUILD_PYRAMIDS} {NO_STATISTICS | 
##                                           CALCULATE_STATISTICS} {NO_THUMBNAILS 
##                                           | BUILD_THUMBNAILS} 

try:
    import arcpy
    arcpy.env.workspace = r"C:/Workspace"
    # Synchronize data item after Year 1999
    arcpy.SynchronizeMosaicDataset_management("Sync.gdb/md", "Year>1999", \
                                              "UPDATE_WITH_NEW_ITEMS", "SYNC_STALE",\
                                              "#", "#", "UPDATE_OVERVIEWS", "#",
                                              "#", "BUILD_THUMBNAILS")
    
except:
    print "Synchronize Mosaic Dataset example failed."
    print arcpy.GetMessages()

Environnements

Rubriques connexes


7/10/2012